
⏳ Temps de lecture : 4 minutes
Ces deux verbes français, perpétrer et perpétuer, font partie des paronymes les plus confondus de notre langue. Bien qu’ils partagent une sonorité similaire et quelques lettres communes, leurs significations s’opposent diamétralement. L’un évoque le crime, l’autre la continuité.
Ce qu’il faut retenir
-
Perpétrer signifie commettre un crime. Exemple : perpétrer un vol.
-
Perpétuer signifie faire durer quelque chose. Exemple : perpétuer une tradition.
-
Perpétrer a une connotation négative. Exemple : perpétrer un attentat.
-
Perpétuer exprime la continuité positive. Exemple : perpétuer la mémoire.
-
Astuce : perpétrer rime avec « criminel », perpétuer avec « continuer ».
Définitions essentielles
Perpétrer : commettre un acte criminel
Le verbe perpétrer trouve ses origines dans le latin perpetrare, signifiant “accomplir entièrement”. Aujourd’hui, ce terme s’emploie exclusivement pour désigner la commission d’un acte délictueux ou criminel. Sa connotation demeure systématiquement négative dans l’usage contemporain.
Perpétuer : faire durer dans le temps
À l’inverse, perpétuer provient du latin perpetuare, dérivé de perpetuus (“continu, perpétuel”). Ce verbe exprime l’action de maintenir quelque chose dans la durée, souvent des traditions, des souvenirs ou des coutumes. Sa forme pronominale “se perpétuer” indique une continuité naturelle.
Usage et contextes d’emploi
Domaines d’application de perpétrer
Le domaine juridique constitue le terrain privilégié de ce verbe. Les magistrats, avocats et journalistes l’utilisent pour qualifier des actes répréhensibles. Ses synonymes incluent “commettre”, “exécuter” ou “accomplir” dans un contexte péjoratif.
“L’enquête révèle que plusieurs délits ont été perpétrés dans ce quartier au cours du mois dernier.”
Contextes favorables à perpétuer
Ce verbe s’épanouit dans les domaines culturel, familial et social. Il accompagne les notions de transmission, d’héritage et de préservation. Ses synonymes comprennent “maintenir”, “conserver”, “éterniser” ou “pérenniser”.
“Les artisans perpétuent un savoir-faire ancestral transmis de génération en génération.”
Analyse grammaticale et conjugaison
| Temps | Perpétrer | Perpétuer |
|---|---|---|
| Présent (1ère personne) | Je perpètre | Je perpétue |
| Passé composé | J’ai perpétré | J’ai perpétué |
| Futur simple | Je perpétrerai | Je perpétuerai |
| Forme pronominale | Se perpétrer (rare) | Se perpétuer (fréquent) |
Notons que perpétuer s’emploie couramment à la forme pronominale, contrairement à perpétrer qui privilégie la forme active. Cette différence grammaticale reflète leurs sens opposés : l’un suggère une action volontaire et néfaste, l’autre une continuité naturelle.
Synonymes et alternatives lexicales
Alternatives à perpétrer
- Commettre : terme neutre pour désigner un acte répréhensible
- Exécuter : dans un contexte criminel spécifique
- Accomplir : version littéraire, parfois ironique
- Réaliser : euphémisme pour les actes délictueux
Substituts de perpétuer
- Maintenir : conserver dans l’état actuel
- Pérenniser : assurer la durabilité
- Transmettre : léguer aux générations futures
- Immortaliser : rendre éternel
Traductions dans les langues étrangères
| Langue | Perpétrer | Perpétuer |
|---|---|---|
| Anglais | To perpetrate | To perpetuate |
| Espagnol | Perpetrar | Perpetuar |
| Italien | Perpetrare | Perpetuare |
| Allemand | Verbrechen begehen | Aufrechterhalten |
| Portugais | Perpetrar | Perpetuar |
La proximité étymologique entre le français et les langues latines facilite la compréhension de ces nuances. L’anglais conserve d’ailleurs la même distinction avec perpetrate et perpetuate. Pour vérifier vos textes et éviter ces confusions, n’hésitez pas à utiliser notre correcteur d’orthographe.
Erreurs fréquentes et pièges à éviter
Les médias commettent parfois ces confusions dans l’urgence de l’actualité. Une vigilance particulière s’impose lors de la rédaction d’articles traitant de faits divers ou de traditions culturelles. Le contexte constitue le meilleur indicateur : crime et délit appellent perpétrer, traditions et souvenirs sollicitent perpétuer.
La mémorisation s’facilite par cette association simple : perpétrer rime avec “criminel-être”, tandis que perpétuer évoque “durer-continuer”. Cette technique mnémotechnique aide à discriminer ces paronymes dans l’urgence de l’écriture.
Foire aux questions (FAQ)
Peut-on utiliser perpétrer dans un contexte non criminel ?
Techniquement oui, mais l’usage moderne réserve ce verbe aux actes répréhensibles. L’emploi littéraire ou humoristique demeure possible, comme dans “j’ai perpétré quelques folies de jeunesse”, mais cette utilisation reste marginale et potentiellement source de confusion.
Perpétuer s’emploie-t-il toujours positivement ?
Non, perpétuer peut accompagner des concepts négatifs : “perpétuer une injustice”, “perpétuer des préjugés”. Cependant, le verbe lui-même reste neutre et décrit simplement l’action de maintenir dans la durée, quelle que soit la valeur morale de l’objet perpétué.
Existe-t-il des expressions figées avec ces verbes ?
Perpétrer s’associe traditionnellement aux crimes, forfaits et délits. Perpétuer privilégie les traditions, coutumes, souvenirs et mémoires. Ces collocations facilitent l’identification du verbe approprié selon le contexte.
Comment retenir la différence orthographique ?
L’astuce réside dans les lettres finales : perpétr-er termine par “er” comme “criminel”, tandis que perpétu-er finit par “uer” comme “continuer”. Cette correspondance phonétique renforce la mémorisation de leurs sens respectifs.
Ces verbes ont-ils des dérivés spécifiques ?
Perpétrer engendre perpétration (nom féminin désignant l’action de commettre), tandis que perpétuer produit perpétuation (action de faire durer) et perpétuité (durée infinie). Le nom perpétuel dérive également de cette famille lexicale, renforçant l’idée de continuité temporelle.
Ces deux verbes, malgré leur ressemblance trompeuse, incarnent des réalités opposées de l’expérience humaine. Perpétrer évoque la transgression ponctuelle, perpétuer célèbre la transmission durable. Maîtriser cette distinction enrichit considérablement la précision de votre expression écrite et orale.










Laisser un commentaire