La plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu’elle a
La salutation de Béatrice, Dante Gabriel Rossetti, 1869 (détail) | Wikimedia Commons
Expression : la plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu’elle a
« La plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu’elle a » signifie que l’on ne peut donner que ce que l’on a. Même si l’on possède beaucoup, comme une grande beauté, on ne peut donner plus que ce que l’on possède.
Ce proverbe a été discuté (avec femme au lieu de fille) par Chamfort (1741 – 1794) :
CCCLXXXIII
On dit communément : la plus belle femme du monde ne peut donner que ce qu’elle a ; ce qui est très faux : elle donne précisément ce qu’on croit recevoir, puisqu’en ce genre, c’est l’imagination qui fait le prix de ce qu’on reçoit.
Il pourrait passer pour sexiste aujourd’hui.
Exemples d’emplois dans la littérature :
On faisait alors son chemin par les femmes sans en rougir. Celles qui n’étaient que belles donnaient leur beauté, et de là vient sans doute le proverbe, que la plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu’elle a.
Mon pauvre et malheureux éditeur !
La plus belle fille au monde ne peut donner que ce qu’elle a. Je travaille toute la journée à la Physiologie du mariage, je ne donne que six heures de nuit (de neuf heures à deux) aux Scènes de la vie privée, dont je n’ai qu’à corriger les épreuves ; et ma consciente est nette.
Elsa tousse un peu, puis chante avec un reste de larmes dans la voix :
Sanson a cru en Dalila
Ah, dansons, dansons à la ronde !
La plus belle fille du monde
Ne peut donner que ce qu’elle a