16 Vues
Enregistrer

Veuillez trouver ci-joint : orthographe, règles d’accord, usage et alternatives
Veuillez trouver ci-joint

Publié le 07/05/2025
0 commentaire
⏳ Temps de lecture : 4 minutes

Rédiger un courriel professionnel peut parfois ressembler à un parcours d’obstacles linguistiques. Parmi les expressions qui suscitent régulièrement des doutes : “veuillez trouver ci-joint”. Cette formule, omniprésente dans les communications professionnelles, cache de nombreuses subtilités grammaticales. Comment l’accorder correctement ? Est-elle vraiment appropriée ? Quelles alternatives pouvez-vous employer ? Plongeons dans les méandres de cette expression pour éclaircir tous ces points.

L’expression “veuillez trouver ci-joint” : origine et usage

Cette formule épistolaire traditionnelle s’est imposée dans le langage administratif et professionnel français. Son origine remonte aux correspondances formelles papier, où l’on signalait ainsi la présence de documents accompagnant la lettre principale.

Analyse grammaticale de l’expression

“Veuillez trouver ci-joint” combine plusieurs éléments grammaticaux distincts :

  • “Veuillez” : forme impérative du verbe “vouloir” à la deuxième personne du pluriel, exprimant une demande polie
  • “Trouver” : verbe à l’infinitif indiquant l’action souhaitée
  • “Ci-joint” : locution adverbiale ou adjectivale selon le contexte, signalant qu’un document est joint à la communication

Grammaticalement, cette expression est correcte. Cependant, son caractère très formel et sa tournure indirecte la rendent parfois peu naturelle dans certains contextes de communication moderne. L’évolution des pratiques rédactionnelles tend aujourd’hui vers plus de concision et de clarté.

Contextes d’utilisation professionnels

Cette formulation reste particulièrement adaptée aux :

– Communications officielles et administratives
– Correspondances juridiques
– Échanges formels entre entreprises
– Candidatures et documents RH

Dans un cadre professionnel moins formel, notamment en interne ou entre collaborateurs réguliers, elle peut paraître inutilement cérémonieuse.

Exemple :

“Veuillez trouver ci-joint le compte-rendu de notre réunion du 3 mai concernant le projet Horizon.”

Les règles d’accord de “ci-joint” : démêler la confusion

La véritable complexité de cette expression réside dans l’accord de “ci-joint”. Cette locution peut s’employer comme adverbe (invariable) ou comme adjectif (variable), suivant des règles précises définies par l’Académie française.

L’accord en tant qu’adverbe

“Ci-joint” reste invariable lorsqu’il est employé comme adverbe, c’est-à-dire :

– En début de phrase
– Lorsqu’il précède un article indéfini (un, une, des)
– Lorsqu’il précède un nom sans déterminant

Ci-joint une copie du contrat.
Ci-joint les documents demandés.
Vous trouverez ci-joint facture et devis.

L’accord en tant qu’adjectif

“Ci-joint” s’accorde en genre et en nombre lorsqu’il est employé comme adjectif, c’est-à-dire :

– Lorsqu’il suit un nom
– Lorsqu’il suit un pronom
– Lorsqu’il est attribut du sujet

La facture ci-jointe détaille tous les frais.
Les pièces ci-jointes sont nécessaires à l’instruction du dossier.
Ces photos, ci-jointes, illustrent parfaitement le problème.

Le tableau ci-dessous résume les différentes formes possibles :

Genre/Nombre Forme correcte Exemple
Masculin singulier ci-joint Le document ci-joint
Féminin singulier ci-jointe La facture ci-jointe
Masculin pluriel ci-joints Les formulaires ci-joints
Féminin pluriel ci-jointes Les pièces ci-jointes

Alternatives modernes à “veuillez trouver ci-joint”

L’expression “veuillez trouver ci-joint”, bien que grammaticalement correcte, peut parfois sembler désuète ou inutilement formelle. De nombreuses alternatives plus directes et modernes existent.

Formulations plus directes et efficaces

Pour une communication plus fluide et contemporaine, privilégiez ces formulations :

– Je vous joins…
– Vous trouverez en pièce jointe…
– Je vous transmets en annexe…
– Je vous adresse ci-après…
– Vous trouverez ci-dessous…
– Voici le document demandé…

Ces alternatives présentent l’avantage d’être plus directes et naturelles tout en conservant le niveau de professionnalisme requis dans les échanges formels.

Adaptation selon le degré de formalité

Le choix de la formulation dépend largement du contexte et de votre relation avec le destinataire :

– Pour une communication très formelle (administration, hiérarchie distante) : “Veuillez trouver ci-joint” reste approprié.
– Pour une communication professionnelle standard : “Vous trouverez en pièce jointe” offre un bon équilibre.
– Pour des échanges plus réguliers et moins formels : “Je vous joins” ou simplement “Voici” suffisent souvent.

La tendance actuelle ? Aller vers plus de simplicité et d’authenticité dans les communications professionnelles. Une langue claire et directe est généralement mieux perçue qu’un style inutilement ampoulé.

Erreurs fréquentes et comment les éviter

Plusieurs pièges guettent les rédacteurs concernant cette expression :

1. L’accord erroné : Confondre les règles d’accord pour “ci-joint” comme adverbe ou adjectif
2. L’usage redondant : “Veuillez trouver ci-joint joint le document” est une erreur de redondance fréquente
3. La mauvaise cohérence : Utiliser un style formel comme “veuillez trouver ci-joint” dans un email par ailleurs très familier crée une dissonance stylistique

Pour éviter ces écueils, prenez le temps d’analyser le contexte complet de votre communication. Une relecture attentive permet souvent de repérer ces incohérences qui nuisent à la qualité perçue de votre message.

Guide pratique : choisir la bonne formulation selon le contexte

Voici quelques recommandations concrètes pour choisir la formulation la plus adaptée :

Évaluez la relation que vous entretenez avec votre destinataire
Considérez l’objet de votre communication
Analysez la culture de l’entreprise ou de l’institution concernée
Soyez cohérent avec le ton général de votre message

La règle d’or ? La clarté et la précision doivent toujours primer sur les formules toutes faites. Un message clair transmis avec les bonnes pièces jointes sera toujours plus apprécié qu’une formulation impeccable accompagnant un message confus.

En définitive, “veuillez trouver ci-joint” n’est ni obsolète ni incorrect, mais son utilisation mérite réflexion. Comme pour tout outil linguistique, c’est le contexte qui doit guider votre choix. Le langage professionnel évolue vers plus de simplicité et d’efficacité. Votre communication gagnera à suivre cette tendance, tout en préservant la précision et la courtoisie qui font la marque d’un échange professionnel réussi.

Quiz: Veuillez trouver ci-joint


1. Dans la phrase '__________ une copie du rapport.', quelle forme est correcte ?

Ci-joint

Ci-jointe

Ci-joints

En début de phrase, 'ci-joint' est utilisé comme adverbe et reste invariable, quelle que soit la nature du document joint.

2. Quelle est l'alternative la plus moderne à 'veuillez trouver ci-joint' ?

Ayez l’obligeance de consulter en annexe

Vous trouverez en pièce jointe

Prière de bien vouloir considérer ci-après

L'expression 'Vous trouverez en pièce jointe' est une alternative plus directe et moderne qui conserve un niveau de professionnalisme adéquat.

3. Comment s'écrit correctement cette phrase avec plusieurs documents joints ?

Veuillez trouver ci-joints les documents demandés.

Veuillez trouver ci-joint les documents demandés.

Veuillez trouver ci-jointes les documents demandés.

Quand 'ci-joint' précède directement un nom avec un article défini (le, la, les), il reste invariable. C'est seulement quand il suit le nom ou est placé en fin de phrase qu'il s'accorde.

4. Quelle est la différence principale entre 'ci-joint' et 'en pièce jointe' ?

‘Ci-joint’ est plus formel que ‘en pièce jointe’

‘Ci-joint’ s’utilise pour les documents papier et ‘en pièce jointe’ uniquement pour les courriels

‘Ci-joint’ peut s’utiliser en début de phrase, mais pas ‘en pièce jointe’

La principale différence est le niveau de formalité. 'Ci-joint' est une formule plus traditionnelle et formelle, tandis que 'en pièce jointe' est plus moderne et convient à tous les contextes professionnels.