Catégorie : Grammaire

Quasi : faut-il mettre un trait d’union ?

« Quasi » (du latin « presque » à prononcer kazi et pas kwazi) est : suivi d’un trait d’union avec nom ; n’est pas suivi d’un trait d’union avec un adjectif et un adverbe.   Quasi est...

Le pluriel festival : « festivals » ou « festivaux » ?

On écrit : « festivals » Le pluriel de festival (du latin festivalis, de festum, fête) est en -als, pas en -aux. Ce n’est pas le seul mot dans ce cas : on trouve aussi bal/bals, carnaval/carnavals, cérémonial/cérémonials,...

« Pas de souci » ou « pas de soucis » : orthographe

On écrit : « pas de souci » ou « pas de soucis ». Le singulier et le pluriel sont acceptés.  On peut néanmoins favoriser le singulier car, sur le même modèle, les expressions contenant « aucun » (« aucun souci »,...

« Danse » ou « dance » : orthographe

« Danse » ou « dance » : orthographe On écrit : danse Ce terme a été formé à partir du verbe danser. Le professionnel du domaine est le danseur/danseuse.  Dance est un anglicisme....

« En congé » ou « en congés » : orthographe

On écrit en général : « en congé ». En effet, on privilégie le singulier car c’est de la position, de l’état de la personne, qu’il est ici question. Ainsi, on est, par exemple, « en congé...

« Un espèce de » ou « une espèce de » : accord

On écrit : une espèce de. En effet, cette locution n’a pas valeur d’adjectif. « Espèce » est un nom féminin : l’article « une » le précède. On écrit de la même manière « un genre de » ou « une sorte...

« A » ou « à » : règle de grammaire

« A » ou « à » : règle de grammaire La règle :  Il faut écrire « a » (sans accent) lorsque l’on peut le remplacer par « avait ». Sinon, il faut écrire « à » (avec accent...

« Mille » ou « milles » : faut-il accorder ?

« Mille » ou « milles » ? Mille est invariable.  Cet adjectif numéral cardinal (exprime un nombre) est invariable. Il est tiré du latin milia, pluriel de mille.  L’unité de mesure (en navigation) prend...

« Les week-end » ou « les week-ends » : le pluriel

On écrit : « week-ends » Cet emprunt à l’anglais (week « semaine », end « fin ») prend un « s » au pluriel. Ce mot est francisé. Les récalcitrants à l’usage d’un mot anglais peuvent le remplacer par le québécois...

« Sybillin » ou « sibyllin » : orthographe

On écrit : sibyllin. Sibyllin qualifie une chose dont la signification est obscure, comme pourrait l’être une prophétie. Ce terme qualifiait des oracles dans l’Antiquité, ou les livres contenant ces oracles. Apollon en était...