On écrit : nulle part.
On écrit nulle part
Cette locution adverbiale invariable signifie « en aucun lieu », « en aucun endroit ». Ainsi, la célèbre émission de Canal+ ne se nomme pas Nul part ailleurs, mais bien Nulle part ailleurs.Cette locution est employée en français depuis le XIIe siècle (cf. Dictionnaire historique de la langue française). On écrit « au milieu de nulle part » et pas « au milieu de nul part ». Cette dernière expression est un calque de l’anglais « in the middle of nowhere ».
À lire ici : « sens dessus dessous » ou « sans dessus dessous » ?
Exemples
Dans la chaleur du combat, Julien oublia enfin l’ameublement magnifique de la salle à manger, il en vint à exposer sur les poètes latins, des idées que l’interlocuteur n’avait lues nulle part.
Mon imagination allumée, se propageant sur tous les objets, ne trouvait nulle part assez de nourriture et aurait dévoré la terre et le ciel. C’est cet état moral qu’il faut maintenant décrire. Replongé dans ma jeunesse, je vais essayer de me saisir dans le passé, de me montrer tel que j’étais, tel peut-être que je regrette de n’être plus, malgré les tourments que j’ai endurés.
Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe
Je me suis retrouvé au milieu de nulle part après avoir marché tête baissée pendant des heures.
De colline en colline en vain portant ma vue, Du sud à l’aquilon, de l’aurore au couchant, Je parcours tous les points de l’immense étendue, Et je dis : « Nulle part le bonheur ne m’attend. »
D’une façon positive, cette différence entre les Guermantes et les Courvoisier donnait déjà d’assez beaux fruits. Ainsi la duchesse de Guermantes, du reste enveloppée d’un mystère devant lequel rêvaient de loin tant de poètes, avait donné cette fête dont nous avons déjà parlé, où le roi d’Angleterre s’était plu mieux que nulle part ailleurs, car elle avait eu l’idée, qui ne serait jamais venue à l’esprit, et la hardiesse, qui eût fait reculer le courage de tous les Courvoisier, d’inviter, en dehors des personnalités que nous avons citées, le musicien Gaston Lemaire et l’auteur dramatique Grandmougin.
Mais ma place n’est nulle part ; je suis de trop.
Sartre, La Nausée
Pourquoi cette confusion ?
« Nul » peut être employé seul, comme substantif, pronom ou adjectif. Dans ce dernier cas, il s’accorde (« cette machine est vraiment nulle ! » ).
« La violence ne nous mènera nul part » a déclaré M. de Blasio lors d’une conférence de presse à Staten Island, mercredi, appelant à ne pas « salir le nom d’Eric Garner en devenant violent ».
La soupe fait partie de ces frichtis d’inspiration crépusculaire. C’est vrai quoi, vous êtes dans un tortillard qui file à travers le bocage normand avec la lumière laiteuse d’un soleil d’hiver à peine né et déjà couché. Le train ralentit puis s’arrête «pour une durée indéterminée» devant l’affreux cheese-cake qu’est la basilique Sainte-Thérèse de Lisieux.
C’est dans ce genre de temps suspendu, au milieu d’un nul part inconnu, que l’on s’invente des refuges imaginaires.
Pas fait de hautes études mais, intuitivement, il m’apparaît que dans « nulle part », « part » pourrait être une contraction de « partie » genre féminin, ce qui signifierait « dans nulle partie ». « Nul » s’accorderait donc au genre de « part » pour s’orthographier « nulle part ». Mais c’est peut-être un peu simpliste.
Respectent , exemple .
« Nulle part » est ancien et attesté.
Mais « au milieu de nulle part » me paraît être un néologisme. Je n’ai connu l’expression que très tard (malgré des études de Lettres poussées), et d’abord en anglais : « in the middle of nowhere ». Est-ce que par hasard ce ne serait pas un anglicisme, récemment débarqué en français et adopté par le langage courant, d’abord sur le mode plaisant?Merci de m’éclairer.
Merci pour votre aide
merci c’est très instructif.
En revanche les transcriptions proposées de la célèbre chanson de Benjamin Pavard (cf. https://www.paroles.net/supporter-equipe-de-france/paroles-benjamin-pavard ) respecte bien la bonne graphie. Un nouvele xemple à mettre en avant ?
Et nouvel !Quelle erreur de poster pour se mettre en avant quant à sa qualité orthographique et faire autant d’erreurs dans une phrase aussi simple à construire .
J’av +1