« Humouristique » ou « humoristique » : orthographe
Orthographe : humouristique ou humoristique
On écrit :
humoristique
En effet, humoristique, adjectif dérivé d’humour, est un emprunt à l’anglais humoristic, et semble suivre sa graphie d’origine.
Exemples :
Le dîner se termine par un humoristique récit d’une pendaison à Londres, fait par Gavarni. Une petite pluie fine, — il pleut toujours quand on pend, — le patient en paletot de caoutchouc et en bonnet de coton, un ministre anglican qui lui lit du Bonhomme Richard, pendant qu’on passe dans la foule des assiettes de petites dragées blanches.
Malheureusement pour Saniette, quand ces « à-peu-près » n’étaient pas de lui et d’habitude inconnus au petit noyau, il les débitait si timidement que malgré le rire dont il les faisait suivre pour signaler leur caractère humoristique, personne ne les comprenait.
Les personnages sont des archétypiques (sorcier, voleur, paladin, barbare, etc.) et traités façon cartoon. Cet aspect humoristique contribue à rendre l’univers attachant. Parfois un peu confus, le jeu propose toutefois des parties variées et un système de progression par points qui allonge sa durée de vie.
Cependant, cette forme est contre-intuitive en français, puisque l’on prononce « humouristique ».
La forme « humouristique » est au reste connue du TLFi qui cite Sainte-Beuve pour l’attester:
Une ironie froide, un sourire prolongé et humouristique
Portraits contemporains
On trouve d’ailleurs de nombreuses occurrences d’humouristique dans la presse et la littérature française des XIX et XXe siècles.
D’après le larousse (et aussi Wiktionnaire) on prononce bien « Humoristique » et pas « Humouristique ».