ยซ Prodigue ยป et ยซ prodige ยป sont des paronymes : leur prononciation est proche. Tous deux viennent du latin prodigere, โpousser en avantโ (pro, โdevantโ, et agere, โpousserโ). Ils qualifient tous deux lโ โenfantโ, ce qui est source de confusion.
Prodigue : un adjectif
Prodigue (ร prononcer comme langue) est un adjectif qualifiant quelquโun de dรฉpensier ou gaspilleur (dโoรน lโexpression โร pรจre avare, fils prodigueโ). Par extension, cโest une personne qui donne beaucoup, gรฉnรฉreuse (prodigue en conseils par exemple). Le verbe liรฉ est โprodiguerโ (dรฉpenser, donner avec abondance, ou se dรฉvouer. โProdiguer des attentionsโ par exemple). Le retour de lโenfant prodigue est une parabole รฉnoncรฉe dans lโรvangile de Luc, qui rapporte lโhistoire dโun fils qui retourne chez son pรจre aprรจs avoir dilapidรฉ la part dโhรฉritage quโil avait rรฉclamรฉ. Le โfils prodigueโ est en quelque sorte un repenti.
[โฆ] Cโest ainsi, je vous le dis, quโil naรฎt de la joie devant les anges de Dieu pour un seul pรฉcheur qui se repent.โ
Il dit encore: โUn homme avait deux fils.
Le plus jeune dit ร son pรจre: Pรจre, donne-moi la part de fortune qui me revient. Et le pรจre leur partagea son bien.
Peu de jours aprรจs, rassemblant tout son avoir, le plus jeune fils partit pour un pays lointain et y dissipa son bien en vivant dans lโinconduite.
โQuand il eut tout dรฉpensรฉ, une famine sรฉvรจre survint en cette contrรฉe et il commenรงa ร sentir la privation.
Il alla se mettre au service dโun des habitants de cette contrรฉe, qui lโenvoya dans ses champs garder les cochons.
Il aurait bien voulu se remplir le ventre des caroubes que mangeaient les cochons, et personne ne lui en donnait.
Rentrant alors en lui-mรชme, il se dit: Combien de mercenaires de mon pรจre ont du pain en surabondance, et moi je suis ici ร pรฉrir de faim !
Je veux partir, aller vers mon pรจre et lui dire : Pรจre, jโai pรฉchรฉ contre le Ciel et envers toi ;
je ne mรฉrite plus dโรชtre appelรฉ ton fils, traite-moi comme lโun de tes mercenaires.
Il partit donc et sโen alla vers son pรจre. โ Tandis quโil รฉtait encore loin, son pรจre lโaperรงut et fut pris de pitiรฉ ; il courut se jeter ร son cou et lโembrassa tendrement.
Le fils alors lui dit : Pรจre, jโai pรฉchรฉ contre le Ciel et envers toi, je ne mรฉrite plus dโรชtre appelรฉ ton fils.
Mais le pรจre dit ร ses serviteurs : Vite, apportez la plus belle robe et lโen revรชtez, mettez-lui un anneau au doigt et des chaussures aux pieds.
Amenez le veau gras, tuez-le, mangeons et festoyons,
car mon fils que voilร รฉtait mort et il est revenu ร la vie ; il รฉtait perdu et il est retrouvรฉ ! Et ils se mirent ร festoyer.
โ Son fils aรฎnรฉ รฉtait aux champs. Quand, ร son retour, il fut prรจs de la maison, il entendit de la musique et des danses.
Appelant un des serviteurs, il sโenquรฉrait de ce que cela pouvait bien รชtre.
Celui-ci lui dit : Cโest ton frรจre qui est arrivรฉ, et ton pรจre a tuรฉ le veau gras, parce quโil lโa recouvrรฉ en bonne santรฉ.
Il se mit alors en colรจre, et il refusait dโentrer. Son pรจre sortit lโen prier.
Mais il rรฉpondit ร son pรจre : Voilร tant dโannรฉes que je te sers, sans avoir jamais transgressรฉ un seul de tes ordres, et jamais tu ne mโas donnรฉ un chevreau, ร moi, pour festoyer avec mes amis ;
et puis ton fils que voici revient-il, aprรจs avoir dรฉvorรฉ ton bien avec des prostituรฉes, tu fais tuer pour lui le veau gras !
โ Mais le pรจre lui dit : Toi, mon enfant, tu es toujours avec moi, et tout ce qui est ร moi est ร toi.
Mais il fallait bien festoyer et se rรฉjouir, puisque ton frรจre que voilร รฉtait mort et il est revenu ร la vie ; il รฉtait perdu et il est retrouvรฉ!โBible de Jรฉrusalem, Luc, XV, 10 โ 32
Exemples :
- Tout le monde reconnaissait que cโรฉtait une brave femme prodigue de ses biens, et personne nโabusait de cette gรฉnรฉrositรฉ.
- Bonaparte avait parlรฉ du vieux Kutuzoff avec ce dรฉdain insultant dont il รฉtait si prodigue : le vieux Kutuzoff ร son tour lui rendait mรฉpris pour mรฉpris. (Chateaubriand, Mรฉmoires dโoutre-tombe)
- Pour un rien quโon lui avait envoyรฉ, si ce rien lui รฉtait lโoccasion dโen entrelacer quelques-unes, il se montrait prodigue dans lโexpression de sa reconnaissance, alors quโil nโen tรฉmoignait aucune pour un riche prรฉsent. (Proust, ร la recherche du temps perdu)
Prodige : un nom
Un prodige (prononcer comme luge) est un nom : cโest un รฉvรฉnement merveilleux, surprenant voire miraculeux. Lโadjectif est prodigieux. Un โenfant prodigeโ est un enfant prรฉcoce, trรจs talentueux dans un plusieurs domaines, comme on prรฉsente Mozart (1756 โ 1791) enfant.
Exemples :
- Un silence profond sโรฉtablit tout ร coup ; un Nouveau Testament latin se rencontra comme par enchantement dans les mains du savant membre de deux acadรฉmies. Sur la rรฉponse de Julien, une demi-phrase latine fut lue au hasard. Il rรฉcita : sa mรฉmoire se trouva fidรจle, et ce prodige fut admirรฉ avec toute la bruyante รฉnergie de la fin dโun dรฎner. (Stendhal, Le Rouge et le Noir)
- Le grand pianiste russe est venu prรฉsenter le 31 juillet celle dont il sโest fait le mentor dans ce temple de la musique, enfant prodige comme il le fut, et dรฉjร interprรจte : ยซ Il y a des choses qui ne sโapprennent pas. Le talent dโAlexandra Dovgan est exceptionnellement harmonieux, son jeu honnรชte et concentrรฉ. Je lui prรฉdis un grand avenir. ยป (Lemonde.fr)
- ยซ Par quelque
prodige pompeux,
Fais-moi monter, si tu le peux,
Jusquโร ces sommets oรน, sans rรจgles,
Embrouillant les cheveux vermeils
Des planรจtes et des soleils,
Se croisent la foudre et les aigles.
Cโest curieux car hier jโavais lu un long entretien dโAnne-Sophie Mutter par un journaliste qui ne lโa pas รฉpargnรฉe en lui disant quโelle รฉtait ร la fois prodige pour son art ou don talent, mais aussi prodigue pour son mode de vie, ses toilettes Dior quโelle use jusquโร la toile.